-
1 Werkstückaufspannung
f <wz.masch> (Vorgang) ■ work clamping; work set-mounting; work mounting; work set-up -
2 Werkstückeinspannung
f <wz.masch> (Vorgang) ■ work clamping; work set-mounting; work mounting; work set-up -
3 Montagearbeiten
f plArchitektur & Tragwerksplanung, Infrastruktur & Entwurf installation work, mounting work -
4 Werkstückaufspanndorn
m <wz.masch> ■ work mounting mandrel -
5 häufen
II v/refl (sich anhäufen) pile up, accumulate, mount; (sich mehren) multiply, increase; (sich verbreiten) spread; (öfter vorkommen) happen ( oder occur) more and more often, be on the increase; die Beschwerden häufen sich more and more complaints are being made ( oder are coming in); die Todesfälle häufen sich the number of deaths ( oder the death toll) is going up ( oder is on the increase); die Hinweise häufen sich evidence is mounting; gehäuft III* * *der Haufenmultitude; crowd; aggregate; heap; cluster; pile; flock; batch; stack* * *Hau|fen ['haufn]m -s, -1) heap, pilejdn/ein Tier über den Háúfen rennen/fahren etc (inf) — to knock or run sb/an animal down, to run over sb/an animal
or knallen (inf) — to shoot sb/an animal down
der Hund hat da einen Háúfen gemacht — the dog has made a mess there (inf)
so viele Dummköpfe/so viel Idiotie/so viel Geld habe ich noch nie auf einem Háúfen gesehen (inf) — I've never seen so many fools/so much idiocy/so much money in one place before
ein Háúfen Arbeit/Geld/Bücher — a load or heap of work/money/books (all inf), piles or loads or heaps of work/money/books (all inf)
ein Háúfen Unsinn — a load of (old) rubbish (inf), a load of nonsense (inf)
ein Háúfen Zeit — loads or heaps of time (both inf)
ich hab noch einen Háúfen zu tun — I still have loads or piles or heaps or a load to do (all inf)
in Háúfen — by the ton (inf)
er hat einen ganzen Háúfen Freunde — he has a whole load of friends (inf), he has loads or heaps of friends (both inf)
ein Háúfen Schaulustige(r) — a crowd of onlookers
dichte Háúfen von Reisenden — dense crowds of travellers (Brit) or travelers (US)
dem Háúfen folgen (pej) — to follow the crowd
der große Háúfen (pej) — the common herd, the masses pl
* * *der1) (a large amount or a large number, in a pile: a heap of sand/apples.) heap2) (a group or gathering: a small knot of people) knot3) (a (large) number of things lying on top of each other in a tidy or untidy heap; a (large) quantity of something lying in a heap: There was a neat pile of books in the corner of the room; There was pile of rubbish at the bottom of the garden.) pile4) (a large quantity, especially of money: He must have piles of money to own a car like that.) pile* * *Hau·fen<-s, ->[ˈhaufn̩]m1. (Anhäufung) heap, piledu erzählst da einen \Haufen Quatsch! what a load of rubbish!3. (Schar) crowd4. (Gruppe, Gemeinschaft) crowd, bunch5.Vorsicht, da hat ein Hund einen \Haufen gemacht! watch out for that dog poop [or pooh] [or doo]* * *der; Haufens, Haufen1) heap; pileetwas zu Haufen aufschichten — stack something up in piles
der Hund hat da einen Haufen gemacht — (ugs.) the dog has done his business there (coll.)
etwas über den Haufen werfen — (ugs.) (aufgeben) chuck something in (coll.); (zunichte machen) mess something up
jemanden über den Haufen fahren/rennen — (ugs.) knock somebody down; run somebody over
jemanden über den Haufen schießen od. knallen — (ugs.) gun or shoot somebody down (coll.)
ein Haufen Arbeit/Bücher — a load or heap or pile of work/books (coll.); loads or heaps or piles of work/books (coll.)
ein Haufen Geld — loads of money (coll.)
3) (Ansammlung von Menschen) crowdso viele Idioten auf einem Haufen — (ugs.) so many idiots in one place
* * *A. v/t pile up, heap up;B. v/r (sich anhäufen) pile up, accumulate, mount; (sich mehren) multiply, increase; (sich verbreiten) spread; (öfter vorkommen) happen ( oder occur) more and more often, be on the increase;die Beschwerden häufen sich more and more complaints are being made ( oder are coming in);die Todesfälle häufen sich the number of deaths ( oder the death toll) is going up ( oder is on the increase);* * *der; Haufens, Haufen1) heap; pileder Hund hat da einen Haufen gemacht — (ugs.) the dog has done his business there (coll.)
etwas über den Haufen werfen — (ugs.) (aufgeben) chuck something in (coll.); (zunichte machen) mess something up
jemanden über den Haufen fahren/rennen — (ugs.) knock somebody down; run somebody over
jemanden über den Haufen schießen od. knallen — (ugs.) gun or shoot somebody down (coll.)
ein Haufen Arbeit/Bücher — a load or heap or pile of work/books (coll.); loads or heaps or piles of work/books (coll.)
ein Haufen Geld — loads of money (coll.)
3) (Ansammlung von Menschen) crowdso viele Idioten auf einem Haufen — (ugs.) so many idiots in one place
* * *- m.accumulation n.clamp n.heap n.lot n.pile n. -
6 Beschlag
m; -(e)s, Beschläge1. an Möbeln, Koffer: metal fitting(s Pl.); an Türen, Fenstern: fittings Pl., furniture; (Schließe) clasp; (Scharnier) hinge; selten: (Hufeisen) shoes Pl.2. nur Sg.; (Überzug) film; (Feuchtigkeit) condensation; CHEM. efflorescence, bloom; das Silber / der Spiegel hat einen Beschlag the silver is tarnished / the mirror is misted up3. nur Sg., ohne Art.: in Beschlag nehmen oder mit Beschlag belegen (Plätze etc.) reserve, bag umg.; fig. (jemanden, Unterhaltung, Badezimmer etc.) monopolize; seine Arbeit / sein Hobby nimmt ihn ganz in Beschlag his work / hobby takes up all his time* * *der Beschlag(Ausblühen) efflorescence; bloom;(Feuchtigkeit) mist; condensation; tarnish* * *Be|schlagm1) (an Koffer, Truhe, Buch) (ornamental) fitting; (an Tür, Fenster, Möbelstück, Sattel) (ornamental) mounting; (= Scharnier/Schließe) ornamental hinge/clasp; (von Pferd) shoes pl2) (=das Beschlagen von Pferd) shoeing3) (auf Metall) tarnish; (auf Speisen) layer of mould (Brit) or mold (US); (auf Glas, Spiegel etc) condensationder Löffel hat einen Beschlág — the spoon is tarnished
4)jdn/etw mit Beschlág belegen, jdn/etw in Beschlág nehmen — to monopolize sb/sth
* * *Be·schlag<-[e]s, Beschläge>[bəˈʃla:k, pl bəˈʃlɛ:gə]m1. (Metallstück) fastening, [metal] fitting; Koffer lock; Buch clasp; Tür, Fenster, Möbelstück fitting, mounting, [ornamental] hinge3.▶ etw/jdn mit \Beschlag belegen, etw/jdn in \Beschlag nehmen to monopolize [or seize] sth/sbdie Polizei nahm das Auto in \Beschlag the police impounded the carwir sollten schon einmal unsere Plätze in \Beschlag nehmen we had better secure our seats▶ jd ist mit \Beschlag belegt, jd wird in \Beschlag genommen sb is up to their eyeballs in it, sb's hands are full [with sth]* * *1) fitting2)jemanden/etwas mit Beschlag belegen od. in Beschlag nehmen — monopolize somebody/something
* * *1. an Möbeln, Koffer: metal fitting(s pl); an Türen, Fenstern: fittings pl, furniture; (Schließe) clasp; (Scharnier) hinge; selten: (Hufeisen) shoes pldas Silber/der Spiegel hat einen Beschlag the silver is tarnished/the mirror is misted up3. nur sg, ohne art:mit Beschlag belegen (Plätze etc) reserve, bag umg; fig (jemanden, Unterhaltung, Badezimmer etc) monopolize;seine Arbeit/sein Hobby nimmt ihn ganz in Beschlag his work/hobby takes up all his time* * *1) fitting2)jemanden/etwas mit Beschlag belegen od. in Beschlag nehmen — monopolize somebody/something
* * *-¨e m.binder n.metal fitting n. -
7 Haufen
II v/refl (sich anhäufen) pile up, accumulate, mount; (sich mehren) multiply, increase; (sich verbreiten) spread; (öfter vorkommen) happen ( oder occur) more and more often, be on the increase; die Beschwerden häufen sich more and more complaints are being made ( oder are coming in); die Todesfälle häufen sich the number of deaths ( oder the death toll) is going up ( oder is on the increase); die Hinweise häufen sich evidence is mounting; gehäuft III* * *der Haufenmultitude; crowd; aggregate; heap; cluster; pile; flock; batch; stack* * *Hau|fen ['haufn]m -s, -1) heap, pilejdn/ein Tier über den Háúfen rennen/fahren etc (inf) — to knock or run sb/an animal down, to run over sb/an animal
or knallen (inf) — to shoot sb/an animal down
der Hund hat da einen Háúfen gemacht — the dog has made a mess there (inf)
so viele Dummköpfe/so viel Idiotie/so viel Geld habe ich noch nie auf einem Háúfen gesehen (inf) — I've never seen so many fools/so much idiocy/so much money in one place before
ein Háúfen Arbeit/Geld/Bücher — a load or heap of work/money/books (all inf), piles or loads or heaps of work/money/books (all inf)
ein Háúfen Unsinn — a load of (old) rubbish (inf), a load of nonsense (inf)
ein Háúfen Zeit — loads or heaps of time (both inf)
ich hab noch einen Háúfen zu tun — I still have loads or piles or heaps or a load to do (all inf)
in Háúfen — by the ton (inf)
er hat einen ganzen Háúfen Freunde — he has a whole load of friends (inf), he has loads or heaps of friends (both inf)
ein Háúfen Schaulustige(r) — a crowd of onlookers
dichte Háúfen von Reisenden — dense crowds of travellers (Brit) or travelers (US)
dem Háúfen folgen (pej) — to follow the crowd
der große Háúfen (pej) — the common herd, the masses pl
* * *der1) (a large amount or a large number, in a pile: a heap of sand/apples.) heap2) (a group or gathering: a small knot of people) knot3) (a (large) number of things lying on top of each other in a tidy or untidy heap; a (large) quantity of something lying in a heap: There was a neat pile of books in the corner of the room; There was pile of rubbish at the bottom of the garden.) pile4) (a large quantity, especially of money: He must have piles of money to own a car like that.) pile* * *Hau·fen<-s, ->[ˈhaufn̩]m1. (Anhäufung) heap, piledu erzählst da einen \Haufen Quatsch! what a load of rubbish!3. (Schar) crowd4. (Gruppe, Gemeinschaft) crowd, bunch5.Vorsicht, da hat ein Hund einen \Haufen gemacht! watch out for that dog poop [or pooh] [or doo]* * *der; Haufens, Haufen1) heap; pileetwas zu Haufen aufschichten — stack something up in piles
der Hund hat da einen Haufen gemacht — (ugs.) the dog has done his business there (coll.)
etwas über den Haufen werfen — (ugs.) (aufgeben) chuck something in (coll.); (zunichte machen) mess something up
jemanden über den Haufen fahren/rennen — (ugs.) knock somebody down; run somebody over
jemanden über den Haufen schießen od. knallen — (ugs.) gun or shoot somebody down (coll.)
ein Haufen Arbeit/Bücher — a load or heap or pile of work/books (coll.); loads or heaps or piles of work/books (coll.)
ein Haufen Geld — loads of money (coll.)
3) (Ansammlung von Menschen) crowdso viele Idioten auf einem Haufen — (ugs.) so many idiots in one place
* * *auf einen Haufen legen/werfen put on/throw on(to) a pile;zu einem Haufen aufschichten/zusammenkehren stack up/sweep (up) into a pile;jemanden über den Haufen rennen/schießen umg, fig (nearly) knock sb flying/bump sb off;über den Haufen werfen umg, fig (Theorie etc) upset; stärker: explode; (Pläne etc) (durcheinanderbringen) mess up; (zunichte machen) put paid to, US do away with, scupper; (eigene Pläne) throw overboard2. umg:ein Haufen (große Menge) piles (of), masses (of);ein Haufen Arbeit a pile ( oder piles) of work;ein Haufen Geld heaps ( oder stacks) of money;einen Haufen (Geld) verdienen rake it in; einmalig: make a pile;es hat einen Haufen Geld gekostet it cost a packet (US bundle)3. (Schar, Menge) swarm, crowd;in (hellen) Haufen in droves;auf einem Haufen sitzen etc: in a big group;so viel(e) … auf einen Haufen so much/many … in one place;der große Haufen pej the rabble5. ASTRON cluster* * *der; Haufens, Haufen1) heap; pileder Hund hat da einen Haufen gemacht — (ugs.) the dog has done his business there (coll.)
etwas über den Haufen werfen — (ugs.) (aufgeben) chuck something in (coll.); (zunichte machen) mess something up
jemanden über den Haufen fahren/rennen — (ugs.) knock somebody down; run somebody over
jemanden über den Haufen schießen od. knallen — (ugs.) gun or shoot somebody down (coll.)
ein Haufen Arbeit/Bücher — a load or heap or pile of work/books (coll.); loads or heaps or piles of work/books (coll.)
ein Haufen Geld — loads of money (coll.)
3) (Ansammlung von Menschen) crowdso viele Idioten auf einem Haufen — (ugs.) so many idiots in one place
* * *- m.accumulation n.clamp n.heap n.lot n.pile n. -
8 Aufbau
m; Pl. -ten1. nur Sg.; (das Aufbauen) eines Lagers, Zeltes etc.: erection; (Wiederaufbau) rebuilding, (re)construction; TECH. (Montage) assembly, mounting; CHEM. synthesis; Ost2. nur Sg.; einer Organisation, eines Unternehmens etc.: building, development, system; der Wirtschaft etc.: building up; im Aufbau under development; im Aufbau begriffen in the process of organization, in the initial stages3. nur Sg; (Struktur, Gliederung) structure; eines Bilds: composition; eines Dramas: structure; eines Kunstwerks: composition, make-up5. (Karosserie) (car) body* * *der Aufbaustructure; setup; construction* * *Auf|baum pl - bauten1) no pl (= das Aufbauen) construction, building; (von neuem Staat) building; (von Netzwerk, System) setting up; (= das Wiederaufbauen) reconstructionder wirtschaftliche Áúfbau — the building up of the economy
der Áúfbau Ost — the rebuilding of East Germany
See:3) no pl (= Struktur) structure* * *Auf·bau1▪ der \Aufbau assembling, construction2. (Schaffung)der \Aufbau von Kontakten the setting up of contactsder \Aufbau eines Landes the building of a stateder \Aufbau eines sozialen Netzes the creation of a social networkder \Aufbau der Wirtschaft/der wirtschaftliche \Aufbau the building up of the economy3. (Wiedererrichtung) reconstructionder \Aufbau der Kommunikationsverbindungen the reinstatement of communications4. (Struktur) structureAuf·bau2<- bauten>m1. (Karosserieaufbau) body[work [or shell]]* * *der; Pl. Aufbauten1) o. Pl. construction; building; (fig.) buildingden wirtschaftlichen Aufbau beschleunigen — speed up economic development
2) o. Pl. (Biol.) synthesis3) o. Pl. (Struktur) structure* * *1. nur sg; (das Aufbauen) eines Lagers, Zeltes etc: erection; (Wiederaufbau) rebuilding, (re)construction; TECH (Montage) assembly, mounting; CHEM synthesis; → Ost2. nur sg; einer Organisation, eines Unternehmens etc: building, development, system; der Wirtschaft etc: building up;im Aufbau under development;im Aufbau begriffen in the process of organization, in the initial stages3. nur sg; (Struktur, Gliederung) structure; eines Bilds: composition; eines Dramas: structure; eines Kunstwerks: composition, make-up* * *der; Pl. Aufbauten1) o. Pl. construction; building; (fig.) building2) o. Pl. (Biol.) synthesis3) o. Pl. (Struktur) structure* * *-ten m.structure n.superstructure n. -
9 Montagearbeiten
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Montagearbeiten
-
10 Montage
Montage f 1. GEN assembling, assembly; 2. IND assembly, assembly work; 3. LOGIS field installation; site assembled* * ** * *Montage
fitting, fixing, mounting, erection (Aufstellen) setting up, setup (US), (Einrichten) installation, instal(l)ment, (Zusammenbau) assembly, assemblage, assembling;
• Montage von Baumaterial assemblage of building material;
• Montage einer Maschine fitting up of a machine;
• Montageabteilung assembly department;
• Montageanlage assembly conveyer (conveyor);
• Montagearbeit assembly work;
• Montagearbeiter assembly-line worker;
• Montageband band (belt) conveyer, conveyer belt, assembly line;
• Montagebau prefabrication;
• Montagebetrieb assembling (assembly) shop, assembly operation;
• Montagefabrik subassembly factory;
• Montagefehler assembly fault. -
11 Einkommen
Einkommen n FIN, RW, STEUER, WIWI income, revenue, receipts, earnings* * *n <Finanz, Rechnung, Steuer, Vw> income, revenue, receipts, earnings--------: ohne Arbeit erzieltes Einkommen<Finanz, Steuer, Vw> Vermögenseinkommen unearned income* * *Einkommen
income, revenue, penny, rent, (Einkünfte) emoluments, perquisites, (Erträgnisse) earnings, (Gewinne) gainings, gains (US), (Mittel) means, (Rente) rent;
• als Einkommen versteuert reported;
• ohne Einkommen without income;
• abgeleitetes Einkommen derived income;
• in England anfallendes Einkommen income arising in the United Kingdom;
• im Rechnungsabschnitt anfallendes Einkommen current income;
• für längeren Zeitraum in einem Steuerjahr anfallendes Einkommen bunched income;
• angemessenes Einkommen fair income;
• antizipatorisches Einkommen deferred income (US);
• ausreichendes Einkommen sufficient income;
• berufliches Einkommen professional earnings;
• bescheidenes Einkommen humble (modest) income;
• doppelt besteuertes Einkommen doubly taxed income;
• besteuerungsfähiges Einkommen taxable income;
• die Lebensbedürfnisse deckendes Einkommen income commensurate with one’s needs;
• effektives Einkommen real income;
• entfallendes Einkommen attributable income;
• erarbeitetes Einkommen earned income;
• erträgliches Einkommen tolerable income;
• tatsächlich erzieltes Einkommen actual income;
• fiktives Einkommen (Einkommenssteuer) notional income (Br.);
• festes Einkommen regular (settled, permanent, steady, stable, assured, fixed) income;
• freies Einkommen income above the living wage;
• fundiertes Einkommen unearned income (revenue);
• fünfstelliges Einkommen five-figure income;
• garantiertes Einkommen guaranteed income;
• gebundenes Einkommen living wage;
• gemeinsames Einkommen (Ehepaar) combined income;
• geschätztes Einkommen estimated income (earnings);
• geringes Einkommen small income;
• gesichertes Einkommen settled (secured) income, income security;
• gewerbliches Einkommen industrial (business) income;
• gutes Einkommen considerable (comfortable) income;
• höheres Einkommen fairly large income;
• hohes Einkommen large (high, big) income;
• jährliches Einkommen annual income, annuity;
• knappes Einkommen scanty income;
• körperschaftssteuerpflichtiges Einkommen income chargeable with (liable to) corporation tax;
• stabiles landwirtschaftliches Einkommen stable farm income;
• lebenslängliches Einkommen life income;
• mäßiges Einkommen small income;
• mittleres Einkommen middle-bracket (median, US) income;
• niedriges Einkommen low income;
• nominales Einkommen nominal income;
• persönliches Einkommen personal income;
• produziertes Einkommen produced income;
• Pro-Kopf-Einkommen income per capita, individual earnings;
• jährliches Pro-Kopf-Einkommen annual per capita income;
• reales Einkommen actual pay;
• regelmäßiges Einkommen regular (assured) income;
• ruhegehaltsfähiges Einkommen pensionable income;
• ruhegeldfähiges Einkommen pension income;
• sicheres Einkommen assured (dependable) income;
• sonstiges Einkommen other income (revenue);
• spärliches Einkommen slender income;
• ständiges Einkommen regular (fixed) income;
• zur freien Verfügung stehendes Einkommen spendable (disposable, US) income;
• rasch steigendes Einkommen fast-mounting income;
• steuerfreies Einkommen tax-exempt (non-taxable, untaxable) income, income exempt from taxation (US);
• steuerpflichtiges Einkommen income liable to tax, taxable (chargeable, assessable) income;
• voll steuerpflichtiges Einkommen income wholly liable to tax;
• tatsächliches Einkommen real income;
• transitorisches Einkommen transitory income;
• unregelmäßiges Einkommen non-recurring revenue;
• unselbstständiges Einkommen income from wages (work, employment);
• unversteuertes Einkommen income before taxes, pretax income;
• tatsächlich verbrauchtes Einkommen realized income;
• verfügbares Einkommen spendable (disposable, US) income;
• frei verfügbares Einkommen (Volkswirtschaft) disposable (US) (discretionary) income;
• verlässliches Einkommen dependable income;
• versteuertes Einkommen taxed income;
• vorweggenommenes Einkommen deferred income;
• wertbeständiges Einkommen stable income;
• wirkliches Einkommen real income;
• zusätzliches Einkommen additional income;
• Einkommen nach Abzug der Steuern income after taxes;
• Einkommen vor Abzug der Steuern pretax income;
• Einkommen von Aktiengesellschaften corporate income (US);
• Einkommen aus selbstständiger Arbeit income arising from any office or employment or profit;
• Einkommen aus unselbstständiger Arbeit wage income;
• Einkommen aus Arbeit und Kapital mixed income;
• Einkommen verschiedenster Art (Bilanz) miscellaneous income;
• Einkommen aus freier Berufstätigkeit professional earnings;
• Einkommen zwischen 15.000 und 20.000 Dollar income in the $ 15,000 - 20,000 brackets (US);
• freies Einkommen über dem Existenzminimum income above the living wage, surplus value;
• Einkommen aus Grundbesitz income derived from land (landed property), property income;
• Einkommen aus Kapitalvermögen unearned (investment) income;
• Einkommen pro Kopf der Bevölkerung per capita income;
• Einkommen auf Lebenszeit income for life;
• Einkommen im Ruhestand income after retirement;
• Einkommen der mittleren Steuerklasse middle-bracket income;
• frei verfügbares Einkommen nach Steuern disposable income (US);
• Einkommen aus Vermögen[sanlage] unearned (investment) income, income property;
• Einkommen aus unbeweglichem Vermögen income from real property;
• Einkommen aus Wertpapierbeständen income from securities (Br.), investment income;
• sein Einkommen angeben to make an income-tax statement (US);
• sein Einkommen zu niedrig angeben to understate one’s income;
• Einkommen angleichen to equalize income;
• sein ganzes Einkommen ausgeben to live up to one’s income;
• mit seinem Einkommen auskommen to live within one’s income, to suit one’s expenditure to one’s means, to make both ends meet;
• als in diesem Jahr angefallenes Einkommen behandeln to report as income for the year;
• nicht als steuerpflichtiges Einkommen behandeln to exclude from one’s income;
• Einkommen besteuern to tax income;
• Einkommen an der Quelle besteuern to tax revenue at the source;
• Einkommen beziehen to draw (derive) income;
• steuerpflichtiges Einkommen darstellen to constitute taxable income;
• Einkommen steuerlich an der Quelle erfassen to tax income at the source;
• sein Einkommen erhöhen to make up (augment) one’s income;
• Einkommen ermitteln to determine an income;
• gutes Einkommen erzielen to make a good income;
• geringes Einkommen [zu versteuern] haben to be in low income brackets (US);
• hohes Einkommen [zu versteuern] haben to be in high income brackets (US);
• 40.000 Dollar Einkommen im Jahr haben to have an income of $ 40,000 a year;
• vierstelliges Einkommen haben to have an income of four figures;
• von seinem Einkommen leben to live off one’s income;
• Einkommen zur Besteuerungsgrundlage nehmen to base taxation on the income;
• jds. Einkommen auf jährlich 8000 Pfund schätzen to put s. one’s income at L 8000 a year;
• als normales Einkommen zu versteuern sein to be taxable as ordinary income;
• dem Einkommen zuzurechnen sein to be of a revenue nature;
• den Landwirten ein angemessenes und regelmäßiges Einkommen sichern to ensure that farmers receive a fair and regular income;
• zum Einkommen in keinem Verhältnis stehen to be out of proportion to one’s income;
• Einkommen für die Steuerveranlagung mit höheren Sätzen veranschlagen to compute the income for assessment at higher rates;
• sein Einkommen im Voraus verbrauchen to anticipate one’s income;
• sein Einkommen verdoppeln to double one’s income;
• über ein Einkommen verfügen to have an income in one’s own right;
• sein Einkommen vermehren to augment one’s income;
• als Einkommen versteuern to report as taxable income;
• 50.000 Dollar an Einkommen versteuern to return one’s income at $ 50,000;
• Einkommen aus Steuergründen über die Jahre verteilen to spread out income;
• steuerlich als Einkommen behandelt werden to be attributed to revenue;
• aus dem laufenden Einkommen bezahlt werden to be paid out of income;
• vom laufenden Einkommen gespeist werden to come from current income;
• mit dem Einkommen verrechnet werden to be chargeable against income;
• Teil seines Einkommens zurücklegen to set aside a part of one’s income. -
12 Verlagerungsgerüst
Deutsch-Englisch Wörterbuch Engineering > Verlagerungsgerüst
См. также в других словарях:
Japanese work environment — Many both in and outside of Japan share an image of the Japanese work environment that is based on a lifetime employment model used by large companies as well as a reputation of long work hours and unusually strong devotion to one s company. This … Wikipedia
Guard Mounting — Changing the Guard at the Tomb of the Unknown Soldier in Alexander Garden, Moscow Guard Mounting, or Changing the Guard (often incorrectly referred to as the Changing of the Guard), refers to a formal ceremony in which sentries providing… … Wikipedia
Jubilee Action — is a children s human rights charity based in Guildford, a town in Surrey, UK. Founded by Danny Smith and Lord David Alton in 1992, it was developed from Jubilee Campaign, a successful lobby group. * Their vision is to be instrumental in changing … Wikipedia
Crafts Council — Promoting not handicraft pastimes, but the highgrade skills, artistry and innovation of such ‘handson’ craftspersons as potters, metal workers, jewellers, bookbinders, weavers, knitters, quilters, embroiderers, stone masons, calligraphers,… … Encyclopedia of contemporary British culture
Mikel Dunham — (b. 1948) is an author,[1] artist[2] and photographer.[3] In the 1980s, Dunham worked in New York City where he created three dimensional constructions of wood, glass, mirror, photographs and acrylic media. The Alexander F. Milliken Gallery, Inc … Wikipedia
United Kingdom — a kingdom in NW Europe, consisting of Great Britain and Northern Ireland: formerly comprising Great Britain and Ireland 1801 1922. 58,610,182; 94,242 sq. mi. (244,100 sq. km). Cap.: London. Abbr.: U.K. Official name, United Kingdom of Great… … Universalium
Chuck (engineering) — Self centering three jaw chuck and key with one jaw removed and inverted showing the teeth that engage in the scroll plate. The scroll plate is rotated within the chuck body by the key, the scroll engages the teeth on the underside of the jaws… … Wikipedia
Germany — /jerr meuh nee/, n. a republic in central Europe: after World War II divided into four zones, British, French, U.S., and Soviet, and in 1949 into East Germany and West Germany; East and West Germany were reunited in 1990. 84,068,216; 137,852 sq.… … Universalium
education — /ej oo kay sheuhn/, n. 1. the act or process of imparting or acquiring general knowledge, developing the powers of reasoning and judgment, and generally of preparing oneself or others intellectually for mature life. 2. the act or process of… … Universalium
performing arts — arts or skills that require public performance, as acting, singing, or dancing. [1945 50] * * * ▪ 2009 Introduction Music Classical. The last vestiges of the Cold War seemed to thaw for a moment on Feb. 26, 2008, when the unfamiliar strains … Universalium
Canada's Worst Handyman 3 — Infobox Television show name = Canada s Worst Handyman 3 caption = format = Reality television camera = picture format = audio format = runtime = 60 minutes (including commercials) creator = developer = Proper Television producer = executive… … Wikipedia